Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 17:15 - Святая Библия: Современный перевод

Продолжает меня спрашивать народ Иудеи: «Иеремия, где Господние вести? Дай нам своими глазами увидеть, что слова Его сбылись».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вот что они говорят мне: «Где же обещанное в слове Господнем? Пусть оно сбудется!»

См. главу

Восточный Перевод

Все твердят мне: «Где слово Вечного? Пусть исполнится!»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все твердят мне: «Где слово Вечного? Пусть исполнится!»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все твердят мне: «Где слово Вечного? Пусть исполнится!»

См. главу

Синодальный перевод

Вот, они говорят мне: «где слово Господне? пусть оно придет!»

См. главу

Новый русский перевод

Все твердят мне: «Где слово Господне? Пусть исполнится!»

См. главу
Другие переводы



Иеремия 17:15
7 Перекрёстные ссылки  

Они говорят: «Если бы Бог поспешил и сделал поскорее то, что задумал, мы бы увидели, что случится, и если бы решение Господнее поскорее сбылось, мы бы узнали о нём».


«Сын человеческий, почему люди Израиля говорят такие слова: „Не сбудется пророческое видение, не скоро к нам придёт беда”?


Некоторые из вас ожидают Дня суда Господнего. Почему вы ждёте его? Этот День принесёт тьму, а не свет!


Своими ошибочными учениями вы глубоко опечалили Господа. Вы учили, что Бог любит тех, кто совершает злые поступки, а также говорили, что Бог считает их добрыми людьми и не будет наказывать их за грехи.