Псалтирь 99:2 - Святая Библия: Современный перевод Будь счастлива, поклоняясь Ему. Пой песни радости пред Ним. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поклоняйтесь Господу с радостью, приходите к Нему с ликованием! Восточный Перевод Служите Вечному с радостью, с песнопением приходите к Нему. Восточный перевод версия с «Аллахом» Служите Вечному с радостью, с песнопением приходите к Нему. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Служите Вечному с радостью, с песнопением приходите к Нему. Синодальный перевод Служи́те Господу с веселием; идите пред лице Его с восклицанием! Новый русский перевод Служите Господу с радостью, с песнопением приходите к Нему. |
Город Его святой прекрасен, все народы земли в нём счастье находят. Гора Сион Ему воистину принадлежит; на ней находится город великого Царя.
написанная в то время, когда пророк Нафан пришёл к Давиду после согрешения Давида с Вирсавией.
Пусть всё поёт пред Господом, Он ступает на землю, чтобы судить справедливо во всей доброте Своей.
Они пошлют гонцов домой, и что же их вестники скажут? Весть их будет такой: «Филистимляне побеждены, Господь сделал сильным Сион, и Его бедный народ найдёт убежище в том городе».
Бог не увидел в народе Иакова зла. Он не увидел греха в израильском народе! Господь — Бог их, Он с ними! Великий Царь с ними!