Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 96:1 - Святая Библия: Современный перевод

Возрадуйся, земля, где царствует Господь, пусть будет радость и на берегах далёких.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Господь царствует! Да ликует земля и радуются острова многие!

См. главу

Восточный Перевод

Вечный царствует! Пусть ликует земля и возрадуются многочисленные острова!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный царствует! Пусть ликует земля и возрадуются многочисленные острова!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный царствует! Пусть ликует земля и возрадуются многочисленные острова!

См. главу

Синодальный перевод

Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова.

См. главу

Новый русский перевод

Господь царствует! Пусть ликует земля, и возрадуются многочисленные острова!

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 96:1
10 Перекрёстные ссылки  

Господа восхваляйте! Новую песню Ему пойте, хвалебную песнь на собрании верующих в Него.


В то время, когда душа моя в Господе ликует, пусть кроткие услышат и развеселятся.


Да восхвалят Тебя люди, да восславят все народы.


и это Господа обрадует намного более, чем вол иль бык, принесённый в жертву.


Господь — Царь, так пусть же все народы дрожат от страха перед Ним. Над Херувимами как царь восседает Он, так пускай же весь мир трепещет перед Ним.


И также сказано: «Восхвалите Господа, все вы, язычники, и пусть все народы восхваляют Его».


Тогда люди запели новую песню перед престолом, четырьмя животными и перед старцами. И никто не мог выучить эту песню, кроме тех ста сорока четырёх тысяч, которые были выкуплены у мира.


И запели они новую песнь: «Ты достоин взять свиток и сломать печати, потому что Ты был принесён в жертву и жертвенной кровью Своею выкупил людей для Бога из каждого племени, языка, расы и народа.