Псалтирь 76:9 - Святая Библия: Современный перевод Неужели навсегда прошла Его неизмеримая любовь? Услышим ли Его опять? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Неужели любовь Его навсегда угасла и никогда не исполнятся обещания Его? Восточный Перевод Навсегда ли исчезла Его милость, и Он никогда не исполнит Своих обещаний? Восточный перевод версия с «Аллахом» Навсегда ли исчезла Его милость, и Он никогда не исполнит Своих обещаний? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Навсегда ли исчезла Его милость, и Он никогда не исполнит Своих обещаний? Синодальный перевод неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его в род и род? Новый русский перевод Навсегда ли исчезла Его милость, и навек ли пресеклось слово Его? |
Он будет судить бедных праведно и честно, Он будет справедлив в Своих решениях о бедняках земли, и если Он решит, что люди заслуживают плетей, то они будут биты. Если Он решит, что люди заслуживают казни, то повелит, и они будут казнены. Истина и доброта дадут Ему силу и будут словно пояс на Его бёдрах.
и стали грузными и жирными они. Нет предела их злу: в суде они правду не говорят, не помогают сироте; для человека бедного в суде из-за них нет справедливости.
Но Господь пребывает в Своём святом храме, так пусть же с благоговением земля будет безмолвной перед Ним!»
А все вы, смиренные люди, соблюдающие Его учения, к Господу придите! Учитесь делать добро и быть смиренными, может быть, тогда вы спасётесь в день гнева Господнего.
Господь неожиданно пришёл и заговорил с Моисеем, Аароном и Мариамью, сказав: «Подойдите все трое к шатру собрания». Моисей с Аароном и Мариамью пришли к шатру собрания,
а внутренней, исходящей от сердца, и неувядаемой красотой мягкого и спокойного нрава, который ценен в глазах Бога.