Псалтирь 76:10 - Святая Библия: Современный перевод10 Неужели Он забыл о милосердии и вместо сострадания в гневе обратился к нам?» Селах См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Неужели Бог утратил милость и во гневе Своем уже не сочувствует нам? См. главуВосточный Перевод10 Забыл ли Всевышний миловать, удержал ли в гневе сострадание Своё? Пауза См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Забыл ли Аллах миловать, удержал ли в гневе сострадание Своё? Пауза См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Забыл ли Всевышний миловать, удержал ли в гневе сострадание Своё? Пауза См. главуСинодальный перевод10 неужели Бог забыл миловать? Неужели во гневе затворил щедроты Свои? См. главуНовый русский перевод10 Забыл ли Бог миловать, удержал ли в гневе любовь Свою?» Пауза См. главу |
Он будет судить бедных праведно и честно, Он будет справедлив в Своих решениях о бедняках земли, и если Он решит, что люди заслуживают плетей, то они будут биты. Если Он решит, что люди заслуживают казни, то повелит, и они будут казнены. Истина и доброта дадут Ему силу и будут словно пояс на Его бёдрах.