В Вефиле к Елисею вышло братство пророков, и спросили они его: «Знаешь ли ты, что сегодня Господь заберёт у тебя господина твоего?» Елисей ответил: «Да, знаю. Только не говорите об этом».
Псалтирь 74:8 - Святая Библия: Современный перевод Кого унизить, кого возвысить — это Господь решает. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова судья всем — Бог: одного Он принижает, а другого возвышает. Восточный Перевод Лишь Всевышний – судья: Он одного унижает, а другого возвышает. Восточный перевод версия с «Аллахом» Лишь Аллах – судья: Он одного унижает, а другого возвышает. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Лишь Всевышний – судья: Он одного унижает, а другого возвышает. Синодальный перевод но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит; Новый русский перевод Но Бог — судья: Он одного унижает, а другого возвышает. |
В Вефиле к Елисею вышло братство пророков, и спросили они его: «Знаешь ли ты, что сегодня Господь заберёт у тебя господина твоего?» Елисей ответил: «Да, знаю. Только не говорите об этом».
В Иерихоне к Елисею вышло братство пророков. Они спросили его: «Знаешь ли ты, что сегодня Господь заберёт у тебя господина твоего?» Елисей ответил: «Да, знаю. Только не говорите об этом».
Её муж сказал: «Зачем тебе сегодня ехать к Божьему человеку? Сегодня же не праздник Новолуния и не суббота». Она сказала: «Не волнуйся. Всё будет хорошо».
Эти вожди, левиты и священники, имея с собой книгу Закона Господа, ходили по всем городам Иудеи и учили народ.
Когда беды захлёстывают меня, Ты жизнь мою от несчастий бережёшь, и от ярости врагов меня Ты защищаешь.
Господь Всемогущий, мой Царь и Бог, в храме Твоём свой дом находят даже птицы, где у алтаря они гнёзда вьют и птенцов своих выводят.
Иисус пошёл по всей Галилее, проповедуя в синагогах, благовествуя о Царстве и исцеляя людей от всех болезней и недугов.