Псалтирь 47:7 - Святая Библия: Современный перевод Их страх охватил такой, что затряслись они как женщина во время родов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Там охватил их ужас, в муках они метались, словно женщина в родах, Восточный Перевод Объяла их дрожь, муки – как женщину в родах. Восточный перевод версия с «Аллахом» Объяла их дрожь, муки – как женщину в родах. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Объяла их дрожь, муки – как женщину в родах. Синодальный перевод страх объял их там и мука, как у женщин в родах; Новый русский перевод Объяла их дрожь, муки — как женщину в родах. |
В это время Господь будет Царём над всем миром, и люди будут поклоняться Ему как единому Господу, Чьё имя едино.
Пусть слово Христа живёт в вас во всём его богатстве. Поучайте и наставляйте друг друга с мудростью через пение псалмов, гимнов и духовных песен, вдохновлённых Духом. Пойте с благодарностью Богу в ваших сердцах.
Седьмой Ангел затрубил в свою трубу, и на небесах раздались громкие голоса, говорившие: «Царство мирское стало теперь царством нашего Господа и Его Христа, и будет Он править во веки веков».