Псалтирь 35:3 - Святая Библия: Современный перевод Он льстит себе постоянно и не замечает свои грехи. Поэтому нет у него раскаяния за преступления свои. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Своему самолюбию льстит он так сильно, что заметить свой грех и возненавидеть его он не может. Восточный Перевод Льстит он себе в своих же глазах, что ищет порок свой, чтобы возненавидеть его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Льстит он себе в своих же глазах, что ищет порок свой, чтобы возненавидеть его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Льстит он себе в своих же глазах, что ищет порок свой, чтобы возненавидеть его. Синодальный перевод ибо он льстит себе в глазах своих, будто отыскивает беззаконие свое, чтобы возненавидеть его; Новый русский перевод Льстит он себе в своих же глазах, что ищет грех свой, чтобы возненавидеть его. |
Господь, в молитве поднимаю руки к Святая святых Твоей. Услышь меня, когда к Тебе взываю, и милосердие ко мне яви!
Они являются доказательством того, что добродетелен Господь, Скала моя, и нет неправедного в Нём ничего.
Создатель завершит всё, что Он задумал для Иерусалима и Сиона, а потом накажет Ассирию. Царь Ассирии горд, эта гордость привела его к злу, и потому Бог накажет его.
Господь — моё спасение, в Него я верю, поэтому ничто не страшно мне, меня Господь спасает. Он — моя сила и спасение, и пою я песню хвалы Ему.
Они собрались, чтобы свершилось то, что было предопределено Тобой, согласно воле и власти Твоей.