Псалтирь 33:15 - Святая Библия: Современный перевод От зла отвернитесь, творите добро, к миру стремитесь. Изо всех сил помогайте людям мир обрести! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и стремись к нему. Восточный Перевод Удаляйся от зла и твори добро; ищи мира и стремись к нему. Восточный перевод версия с «Аллахом» Удаляйся от зла и твори добро; ищи мира и стремись к нему. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Удаляйся от зла и твори добро; ищи мира и стремись к нему. Синодальный перевод Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним. Новый русский перевод Удаляйся от зла и твори добро; ищи мира и стремись к нему. |
Ты не можешь сказать: «Это не моё дело». Господь знает твои поступки и чем руководствуешься ты. Он следит за тобой, и поэтому воздаст по делам твоим.
Когда человек смотрит в воду, он видит отражение своего лица, так и сердце показывает, что человек представляет собой.
Вот к какому выводу я пришёл: Бог праведными создал людей, но они нашли много путей к злу».
Мне известно всё, что делают они. Они не могут скрыть от Меня ничего, и грехи их от Меня не скрыты.
Ты задумываешь и совершаешь великие дела, Ты видишь всё, что делают люди. Ты даёшь награду тем, кто делает добро, и наказываешь тех, кто делает зло. Ты всем воздаёшь по заслугам.
Бог создал сначала одного человека, а после него и все народы земли, и определил времена и предел их обитания.
Именно поэтому не судите ни о чём, пока не настало время суда, — время, когда придёт Господь. Он озарит светом скрытое во тьме и сделает явными тайные побуждения сердца. Тогда Бог воздаст хвалу каждому, какую кто заслуживает.