Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 30:9 - Святая Библия: Современный перевод

Рукам врага Ты не отдал меня, от их ловушек Ты меня избавил.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

не предал меня в руки врага, свободно могу я ходить.

См. главу

Восточный Перевод

Ты не отдал меня врагу, но поставил меня на безопасное место.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты не отдал меня врагу, но поставил меня на безопасное место.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты не отдал меня врагу, но поставил меня на безопасное место.

См. главу

Синодальный перевод

и не предал меня в руки врага; поставил ноги мои на пространном месте.

См. главу

Новый русский перевод

Ты не отдал меня врагу, но поставил меня на просторном месте.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 30:9
7 Перекрёстные ссылки  

Будь добр ко мне, Твоему слуге, и тогда я смогу жить, следуя Твоим велениям.


Вновь сделай сильным, Господи, меня, спаси по доброте и верности Своей.


Каждый раз, находя для себя работу, делай её как можно лучше, в могиле нет работы, нет никаких планов, ни знаний, ни мудрости. Нас всех без исключения настигнет смерть.


Не воспевают мёртвые Тебя, кто в преисподней, тот не восхваляет Тебя, не верит в Твою преданность.