Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 22:3 - Святая Библия: Современный перевод

Он мне силы даёт. Он ведёт меня тропой праведности во имя доброты Своей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

оживляет душу мою, путями правыми водит меня, верный имени Своему.

См. главу

Восточный Перевод

Он душу мою оживляет и ведёт меня по путям праведности ради имени Своего.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он душу мою оживляет и ведёт меня по путям праведности ради имени Своего.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он душу мою оживляет и ведёт меня по путям праведности ради имени Своего.

См. главу

Синодальный перевод

подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.

См. главу

Новый русский перевод

Он душу мою оживляет и ведет меня по путям праведности ради имени Своего.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 22:3
11 Перекрёстные ссылки  

И хотя я кричу, что боль моя незаслужена, я не нахожу ответа, и хотя я о помощи молю, всё равно справедливости нет.


Я взываю к Тебе, Господи, но Ты не отвечаешь, встаю, чтобы молиться, но Ты не слушаешь.


Воскликни к Богу в радости, земля!


Всегда я буду петь о великой любви Господней, праведность Твою навеки мои воспоют уста.


Они обращались друг к другу, восклицая: «Свят, свят, свят Господь Всемогущий, Он — самый святой, славой Его полнится земля!»


Господи, я продолжаю взывать о помощи! Когда же Ты услышишь меня? Я кричал о насилии и вновь взывал к Тебе, но Ты спасения не дал.


Воздавайте хвалу Господу, потому что Он — Бог ваш. Он свершил ради вас великие и поразительные деяния, которые вы видели собственными глазами.


И у каждого из четырёх было по шесть крыльев, и покрыты они были глазами изнутри и снаружи. День и ночь они непрерывно повторяли: «Свят, свят, свят Господь Бог Всемогущий, Который был, есть и грядёт».