Псалтирь 105:6 - Святая Библия: Современный перевод Грешили мы не менее отцов, творили беззаконие и несправедливость. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Грешили и мы, и отцы наши, творили беззаконие, поступали нечестиво. Восточный Перевод Мы согрешили, как и наши предки, совершили беззаконие, поступили нечестиво. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы согрешили, как и наши предки, совершили беззаконие, поступили нечестиво. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы согрешили, как и наши предки, совершили беззаконие, поступили нечестиво. Синодальный перевод Согрешили мы с отцами нашими, совершили беззаконие, соделали неправду. Новый русский перевод Мы согрешили, как и наши предки, совершили беззаконие, поступили нечестиво. |
Народ Израиля, Иакова потомки, вы беспомощны и бессильны, но не бойтесь, Я вам помогу». Господь сказал: «Я — Святой Израиля, Спаситель ваш.
Господь сказал: «Ты — Мой слуга, Иаков, тебя, Израиль, выбираю Я, ты из рода Моего друга Авраама.
Всё это делаю Я ради слуги Моего, Иакова, ради избранного Мной израильского народа. Я тебя, Кир, называю по имени, ты не знаешь Меня, но Я знаю тебя по имени.
Не вы избрали Меня, а Я избрал вас и определил, чтоб вы шли и приносили плоды вечные. Я хочу, чтобы ваш плод был долговечен, и тогда Отец даст вам всё, что попросите во имя Моё.
Вы же — род избранный, священнослужители царские, святой народ, принадлежащий Богу, которому Он назначил объявить о Своих великих делах и который Он вывел из тьмы на свет Свой чудесный.