Иезекииль 27:35 - Святая Библия: Современный перевод Люди, живущие на побережье, в ужасе от всего, что произошло с тобой. Цари соседних стран от потрясения переменились в лицах. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ужаснулись твоей участи все жители побережий, содрогнулись цари, страх исказил их лица. Восточный Перевод Все живущие на побережье ужаснулись твоей судьбе. Их цари от страха дрожат, лица ужасом исказились. Восточный перевод версия с «Аллахом» Все живущие на побережье ужаснулись твоей судьбе. Их цари от страха дрожат, лица ужасом исказились. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все живущие на побережье ужаснулись твоей судьбе. Их цари от страха дрожат, лица ужасом исказились. Синодальный перевод Все обитатели островов ужаснулись о тебе, и цари их содрогнулись, изменились в лицах. Новый русский перевод Все живущие на побережье ужаснулись твоей судьбе. Их цари от страха дрожат, лица ужасом исказились. |
Многих Я приведу в ужас, их цари будут в страшном испуге, когда Я Моим мечом перед ними взмахну. Цари задрожат от страха в тот миг, когда ты падёшь, и каждый царь будет дрожать за свою жизнь».