К Евреям 4:5 - Святая Библия: Современный перевод Но в этих же Писаниях говорится: «Эти люди никогда не войдут в Мой покой». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А то, что в Писании же читаем: «Не войдут они в покой Мой», — Восточный Перевод Но, помните, выше было сказано: «Они не войдут в Мой покой!» Восточный перевод версия с «Аллахом» Но, помните, выше было сказано: «Они не войдут в Мой покой!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но, помните, выше было сказано: «Они не войдут в Мой покой!» перевод Еп. Кассиана и там же еще: не войдут они в покой Мой. Библия на церковнославянском языке И в сем паки: аще внидут в покой мой. |
Мы же, поверившие, вошли в Его покой. Как сказал Бог: «В гневе Своём Я поклялся: „Эти люди никогда не войдут в Мой покой!”» Бог сказал это, хотя Его труд был завершён после сотворения мира.