и стал проповедовать сначала среди живущих в Дамаске, а также и в Иерусалиме, и по всей стране Иудейской, а потом и среди язычников, чтобы они покаялись и обратились к Богу и чтобы делами доказывали покаяние своё.
Деяния 22:17 - Святая Библия: Современный перевод Когда я вернулся в Иерусалим, то во время молитвы в храме мне было видение, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в Храме, мне было видение. Восточный Перевод Потом я возвратился в Иерусалим, и когда я молился в храме, мне было видение. Восточный перевод версия с «Аллахом» Потом я возвратился в Иерусалим, и когда я молился в храме, мне было видение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потом я возвратился в Иерусалим, и когда я молился в храме, мне было видение. перевод Еп. Кассиана И было со мной по возвращении в Иерусалим, когда я молился в храме: пришел я в исступление Библия на церковнославянском языке Бысть же возвратившумися во Иерусалим и молящумися в церкви, быти во изступлении |
и стал проповедовать сначала среди живущих в Дамаске, а также и в Иерусалиме, и по всей стране Иудейской, а потом и среди язычников, чтобы они покаялись и обратились к Богу и чтобы делами доказывали покаяние своё.
с помощью знамений и чудес — силой Духа Божьего. От Иерусалима и до самого Иллирика я проповедовал Благовестие Христово, выполняя своё служение.
Затем, три года спустя, я отправился в Иерусалим, чтобы познакомиться с Кифой, и пробыл с ним пятнадцать дней.
В День Господний Дух овладел мной, и я услышал за собой громкий голос, подобный звуку трубы.