Даниил 10:10 - Святая Библия: Современный перевод Затем рука коснулась меня, и я встал на колени, опираясь на руки. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тут прикоснулась ко мне рука ангела и помогла приподняться; смог я тогда стать на колени, опираясь руками о землю. Восточный Перевод Но рука прикоснулась ко мне и поставила меня, дрожащего, на четвереньки. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но рука прикоснулась ко мне и поставила меня, дрожащего, на четвереньки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но рука прикоснулась ко мне и поставила меня, дрожащего, на четвереньки. Синодальный перевод Но вот, коснулась меня рука и поставила меня на колени мои и на длани рук моих. Новый русский перевод Но рука прикоснулась ко мне и поставила меня, дрожащего, на мои колени и на руки. |
Затем тот, кто был похож на человека, прикоснулся к моим губам. Я открыл уста и начал говорить. Я сказал тому, который стоял передо мной: «Господин мой, я огорчён и испуган тем, что видел в своём видении. Я чувствую свою беспомощность.
Тот, кто был похож на человека, снова дотронулся до меня, и от его прикосновения я почувствовал себя лучше.
Пока Гавриил говорил, я без чувств лежал на земле. Это был очень глубокий сон. Потом Гавриил прикоснулся ко мне и поднял меня на ноги.
И когда я ещё молился, ко мне приблизился Гавриил, которого я видел прежде в видении. Гавриил быстро подлетел ко мне и коснулся меня. Это произошло во время вечернего жертвоприношения.
Увидев Его, я пал к Его ногам словно мёртвый. Тогда Он возложил на меня правую руку и сказал: «Не бойся! Я — Первый и Последний.