Второзаконие 32:1 - Святая Библия: Современный перевод «Слушай, о небо, я говорю. Слушай, земля, слова уст моих. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Слушай, о небо, песнь мою! Словам моим да внемлет земля! Восточный Перевод «Внимайте, небеса, я буду говорить; слушай, земля, слова моих уст. Восточный перевод версия с «Аллахом» «Внимайте, небеса, я буду говорить; слушай, земля, слова моих уст. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) «Внимайте, небеса, я буду говорить; слушай, земля, слова моих уст. Синодальный перевод Внимай, небо, я буду говорить; и слушай, земля, слова уст моих. Новый русский перевод «Внимайте, небеса, я буду говорить; слушай, земля, слова моих уст. |
Подойдите ближе, народы, и слушайте! Люди, внимайте и слушайте! Земля и всё на земле должны это слышать!
Услышьте, люди всей земли: Я наведу беду на жителей Иудеи, за всё задуманное зло, за то, что слов Моих не слушали они и отказались соблюдать закон.
Я даю вам сегодня выбрать одно из двух и призываю небо и землю в свидетели вашего выбора. Вы можете избрать жизнь или смерть: первый выбор принесёт благословение, второй — проклятие. Изберите жизнь, и тогда и вы, и дети ваши будете жить!
Запишите слова этой песни и научите израильский народ, научите их петь эту песнь, чтобы она стала Моим свидетельством против израильтян.
Соберите вместе всех надзирателей и предводителей ваших колен, и я расскажу им всё это и призову в свидетели против них небо и землю.
Тогда собрался весь израильский народ, и Моисей спел им свою песнь, все слова песни до конца:
И поэтому я сейчас предупреждаю вас: пусть будут мне свидетелями небо и земля, что если вы сотворите такое зло, то будете тотчас же уничтожены! Сейчас вы переходите Иордан, чтобы захватить эту землю, но если сделаете себе идолов, то недолго там проживёте! Вы будете полностью уничтожены!