Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 42:15 - Святая Библия: Современный перевод

Дочери Иова были самыми красивыми женщинами во всей стране. Они, так же как и их братья, получили часть наследства.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И на всей земле не сыскать было женщин столь красивых, как дочери Иова. Отец их дал им наследство наравне с братьями.

См. главу

Восточный Перевод

Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Аюба. Их отец дал им наследство наравне с братьями.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Аюба. Их отец дал им наследство наравне с братьями.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Аюба. Их отец дал им наследство наравне с братьями.

См. главу

Синодальный перевод

И не было на всей земле таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и дал им отец их наследство между братьями их.

См. главу

Новый русский перевод

Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Иова. Их отец дал им наследство наравне с братьями.

См. главу
Другие переводы



Иов 42:15
7 Перекрёстные ссылки  

Первую дочь Иов назвал Емима, вторую дочь — Кассия, а третью — Керенгаппух.


И жил Иов ещё сто сорок лет, он увидел своих детей, внуков, правнуков и праправнуков.


Все люди о делах Твоих узнают и о великолепии царства Твоего.


«Дочери Салпаада правы, пусть они разделят землю с братьями своего отца; отдайте им землю, которую дали бы их отцу.


В это время родился Моисей, который был очень красивым ребёнком. Три месяца он воспитывался в доме своего отца,


Каждому колену необходимо выбрать по три человека, которых я пошлю размежевать землю. Составив детальное описание этой земли, они вернутся ко мне.