Иов 24:21 - Святая Библия: Современный перевод Они обижают женщин бездетных, и вдовам отказывают в помощи они. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они обижают бездетную, что никогда не рожала, со вдовою они жестоки… Восточный Перевод Они притесняют бесплодную и бездетную и вдове не делают добра. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они притесняют бесплодную и бездетную и вдове не делают добра. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они притесняют бесплодную и бездетную и вдове не делают добра. Синодальный перевод который угнетает бездетную, не рождавшую, и вдове не делает добра. Новый русский перевод Они притесняют бесплодную и бездетную и вдове не делают добра. |