Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 20:16 - Святая Библия: Современный перевод

И питьё его будет как яд змеиный, и ядовитое жало гадюки его убьёт.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Будет он глотать яд гадюки, жало змеиное его убьет.

См. главу

Восточный Перевод

Он будет сосать змеиный яд, жало гадюки его убьёт.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он будет сосать змеиный яд, жало гадюки его убьёт.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он будет сосать змеиный яд, жало гадюки его убьёт.

См. главу

Синодальный перевод

Змеиный яд он сосет; умертвит его язык ехидны.

См. главу

Новый русский перевод

Змеиный яд он будет сосать, жало гадюки его убьет.

См. главу
Другие переводы



Иов 20:16
9 Перекрёстные ссылки  

Стрелы Всемогущего Бога во мне, душа моя чувствует яд этих стрел. Страшное Божье оружье направлено против меня.


Добрый получит прибыль, но жестокий — причина собственных бед.


Но потом оно кусает словно змея.


Печальна весть о животных в Негеве: Негев — опасное место, он полон львов, гадюк и ядовитых змей. Но некоторые люди проходят через Негев в Египет, они кладут свои богатства на спины ослов и верблюдов и несут свои сокровища народу, который им не поможет.


Увидев, что пришло много фарисеев и саддукеев, чтобы принять от него крещение, Иоанн сказал им: «Отродья змеиные! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от приближающегося гнева Божьего?


«Уста их подобны открытым гробницам. Языком они пользуются, чтобы разносить ложь». «Яд змеиный у них на губах».


они похудеют, ослабеют от голода и будут истреблены страшными болезнями. Я пошлю против них диких зверей, и ядовитые змеи и ящерицы будут жалить их.


вино их словно яд змеиный.