Иов 14:4 - Святая Библия: Современный перевод Но что есть общего меж чистотой и грязью? Нет ничего! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова [Может ли от нечистого родиться чистый? Нет таковых.] Восточный Перевод Ты знаешь, что он нечист, зачем же ожидаешь от него чистоты? Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты знаешь, что он нечист, зачем же ожидаешь от него чистоты? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты знаешь, что он нечист, зачем же ожидаешь от него чистоты? Синодальный перевод Кто родится чистым от нечистого? Ни один. Новый русский перевод Кто выведет чистое из нечистого? Никто! |
Бог избавится от тебя навеки! Подобно растению, которое вырывают с корнем, Он вышвырнет тебя из твоего жилища. Селах
Может ли человек сказать, что всегда поступает хорошо? Может ли сказать, что он безгрешен? Нет!
Ангел ответил ей: «Святой Дух спустится на тебя, и власть Всевышнего осенит тебя. Поэтому дитя, которое родится, будет носить имя Сына Божьего.
И потому, так же как грех пришёл в мир через одного человека, а вместе с грехом пришла и смерть, так и смерть стала уделом всех людей, потому что все они согрешили.
В прошлом мы жили так же, как и те люди, потакая потребностям своей греховной природы и следуя греховным желаниям и мыслям. Как и все остальные в мире, мы были обречены испытать на себе гнев Божий.