Иов 11:10 - Святая Библия: Современный перевод Кто может Его остановить, когда заключает Он под стражу и собирает суд над вами? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Решит ли Он пройти мимо или привлечь к суду и заключить в тюрьму — кто сможет противиться Ему? Восточный Перевод Если придёт Он, бросит в темницу и созовёт суд – кто Ему помешает? Восточный перевод версия с «Аллахом» Если придёт Он, бросит в темницу и созовёт суд – кто Ему помешает? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если придёт Он, бросит в темницу и созовёт суд – кто Ему помешает? Синодальный перевод Если Он пройдет и заключит кого в оковы и представит на суд, то кто отклонит Его? Новый русский перевод Если пройдет Он, бросит в темницу и созовет суд — кто Ему помешает? |
Господь говорит: «Я вразумлю тебя и научу, как праведную жизнь прожить. Я буду пастырем тебе и охраной».
Что замышляет Господь, никто не отменит, когда поднимает Господь руку для наказания, никто Его не остановит.
Я первым был, Кто об этом возвестил Сиону, Я вестника в Иерусалим послал сказать: „Взгляните, ваш народ возвращается назад!”
Разве может один человек прогнать тысячу, и разве могут двое прогнать десять тысяч? Такое происходит, только если Господь отдаёт их врагу, такое случается, только если Твердыня отдаёт их в рабство!
Напиши следующее Ангелу филадельфийской церкви: «Вот что говорит Святой и Истинный, у Кого ключ Давида, Кто отворяет, и никто не затворит, затворяет, и никто не отворит.