Единственное, что я приму, это еду, которую съели мои отроки, но ты должен отдать остальным их долю. Возьми захваченное нами в бою и отдай часть этого Анере, Эшколу и Мамре, потому что эти люди помогли мне в сражении».
2 Царств 6:1 - Святая Библия: Современный перевод Давид снова собрал всех отборных воинов Израиля. Их было тридцать тысяч человек. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Давид снова собрал лучших воинов в Иерусалиме — всего тридцать тысяч. Восточный Перевод Давуд снова собрал тридцать тысяч исраильтян, выбранных им. Восточный перевод версия с «Аллахом» Давуд снова собрал тридцать тысяч исраильтян, выбранных им. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Довуд снова собрал тридцать тысяч исроильтян, выбранных им. Синодальный перевод И собрал снова Давид всех отборных людей из Израиля, тридцать тысяч. Новый русский перевод Давид снова собрал тридцать тысяч людей Израиля, выбранных им. |
Единственное, что я приму, это еду, которую съели мои отроки, но ты должен отдать остальным их долю. Возьми захваченное нами в бою и отдай часть этого Анере, Эшколу и Мамре, потому что эти люди помогли мне в сражении».
Все колена Израиля пришли к Давиду в Хеврон и обратились к нему с такими словами: «Мы с тобой — одна семья!
Затем царь Соломон созвал к себе в Иерусалим всех старейшин Израиля, всех глав колен Израиля, всех начальников израильских семей, чтобы перенести ковчег Соглашения Господа из города Давида в храм Господний.
Так Давид собрал всех израильтян, от реки Шихор в Египте до города Лево-Емаф, чтобы перенести из Кириаф-Иарима ковчег Соглашения.