И снова началась война между филистимлянами и Израилем. Давид со своими людьми вышел сразиться с филистимлянами, но он очень утомился и ослабел.
2 Царств 5:22 - Святая Библия: Современный перевод Затем филистимляне снова пришли и расположились лагерем в долине Рефаимов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но спустя некоторое время филистимляне снова пришли и вторглись в долину рефаимов. Восточный Перевод И снова филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим. Восточный перевод версия с «Аллахом» И снова филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И снова филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим. Синодальный перевод И пришли опять Филистимляне и расположились в долине Рефаим. Новый русский перевод Филистимляне снова пришли и расположились в долине Рефаим. |
И снова началась война между филистимлянами и Израилем. Давид со своими людьми вышел сразиться с филистимлянами, но он очень утомился и ослабел.
Однажды во время жатвы, когда филистимляне стояли лагерем в долине Рефаимов, трое главных из тридцати героев пришли к Давиду в пещеру Одоллам.
Тогда к израильскому царю подошёл пророк и сказал: «Следующей весной сирийский царь Венадад снова пойдёт против тебя. Ты должен сейчас пойти и укрепить своё войско и составить план действий».
То время будет похоже на уборку зерна в долине Рефаимов, когда жнецы сначала всё срезают серпом, а потом отделяют от соломы колосья и молотят зерно.
Отсюда граница шла через долину Бен-Енном, с южной стороны города Иевус (Иерусалим), и поднималась к вершине горы на западной стороне долины Еннома, которая располагалась по северному краю долины Рефаимов.