Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 12:28 - Святая Библия: Современный перевод

Теперь собери остальной народ, подойди к Равве и захвати его. Если я возьму город, то он будет назван моим именем».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А ты собери остаток народа, осади город и захвати его, ведь если город захвачу я, то над ним будет наречено мое имя».

См. главу

Восточный Перевод

Итак, собери оставшихся воинов, осади город и возьми его. Иначе я сам возьму город, и он будет назван моим именем.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Итак, собери оставшихся воинов, осади город и возьми его. Иначе я сам возьму город, и он будет назван моим именем.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Итак, собери оставшихся воинов, осади город и возьми его. Иначе я сам возьму город, и он будет назван моим именем.

См. главу

Синодальный перевод

теперь собери остальной народ и подступи к городу и возьми его; ибо, если я возьму его, то мое имя будет наречено ему.

См. главу

Новый русский перевод

Итак, собери оставшихся воинов, осади город и возьми его. Иначе я сам возьму город, и он будет назван моим именем.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 12:28
3 Перекрёстные ссылки  

Иоав отправил послов к Давиду с таким сообщением: «Я воевал против Раввы и захватил источник, питающий город.


Тогда Давид собрал весь народ и пошёл к Равве. Он сразился против Раввы и захватил город.


Если бы Я говорил Сам от Себя, то старался бы добиться собственной славы. Но так как Я стараюсь принести славу Пославшему Меня, то Я не лгу и заслуживаю доверия.