2 Тимофею 4:20 - Святая Библия: Современный перевод Ераст остался в Коринфе. Я оставил Трофима в Милете, потому что он был болен. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Эраст задержался в Коринфе, заболевшего же Трофима пришлось оставить мне в Милете. Восточный Перевод Эраст остался в Коринфе, а Трофима я оставил в Милете больного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Эраст остался в Коринфе, а Трофима я оставил в Милете больного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Эраст остался в Коринфе, а Трофима я оставил в Милете больного. перевод Еп. Кассиана Ераст остался в Коринфе. Трофима же я оставил в Милете больного. Библия на церковнославянском языке Ераст оста в коринфе: трофима же оставих в милите боляща. |
Крисп же, глава синагоги, вместе со всеми домашними поверил в Господа. И многие из коринфян, слышавших Павла, также поверили и крестились.
Он послал двух человек из числа своих помощников, Тимофея и Ераста, в Македонию, а сам остался на время в Азии.
Отплыв оттуда на следующий день, мы остановились неподалёку от Хиоса, на другой день пристали к Самосу, а днём позже прибыли в Милет.
Его сопровождали Сопатр из Верии, сын Пирра, Аристарх и Секунд из Фессалоник, Гаий из Дервы, Тимофей и двое из Азии, Тихик и Трофим.
Они говорили так, потому что раньше видели в городе вместе с ним Трофима из Ефеса и подумали, что Павел привёл его в храм.
Приветствует вас и Гаий, который дал в своём доме приют и мне, и всей церкви. Ераст, городской казначей, и брат наш Кварт также приветствуют вас.