Но вы не позволяйте называть вас учителями, так как есть только один Учитель, а все вы лишь братья и сёстры.
2 Коринфянам 4:5 - Святая Библия: Современный перевод Мы проповедуем не о себе, а о том, что Иисус Христос — Господь и что мы лишь ваши слуги для Иисуса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мы ведь не о себе возвещаем, а о Господе нашем Христе Иисусе; о себе же говорим, как о слугах ваших ради Иисуса. Восточный Перевод Ведь мы возвещаем не самих себя, а Ису Масиха как Повелителя, мы же – ваши рабы ради Исы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь мы возвещаем не самих себя, а Ису аль-Масиха как Повелителя, мы же – ваши рабы ради Исы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь мы возвещаем не самих себя, а Исо Масеха как Повелителя, мы же – ваши рабы ради Исо. перевод Еп. Кассиана Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса как Господа, а себя как рабов ваших, ради Иисуса. Библия на церковнославянском языке Не себе бо проповедаем, но Христа Иисуса Господа: себе же самех рабов вам Иисуса Господа ради: |
Но вы не позволяйте называть вас учителями, так как есть только один Учитель, а все вы лишь братья и сёстры.
Я крещу водой в знак покаяния, но Тот, Кто придёт после меня, могущественнее меня. Я недостоин даже быть рабом, который снимает Его сандалии. Он будет крестить вас Святым Духом и огнём.
Если бы Я говорил Сам от Себя, то старался бы добиться собственной славы. Но так как Я стараюсь принести славу Пославшему Меня, то Я не лгу и заслуживаю доверия.
Он обратился со словом к народу Израиля, проповедуя устами Иисуса Христа Добрую Весть о мире. Он — Господь над всеми.
Бог возвысил Его, посадив по правую руку от Себя как нашего Вождя и Спасителя, чтобы Бог мог даровать Израилю покаяние и отпущение грехов.
мы же проповедуем, что Христос был распят, и это учение оскорбительно для иудеев, а язычники считают его глупостью.
Я именно так и поступаю, угождая всем всяческим образом, не ища выгоды для себя, а лишь стремясь к благу для всех, чтобы они были спасены.
И потому я говорю вам, что никто ведомый Божьим Духом, не скажет: «Будь проклят Иисус», и никто не сможет сказать: «Иисус — Господь», кроме как с помощью Святого Духа.
Пока я находился с вами, я решил забыть обо всём, кроме Иисуса Христа и Его смерти на кресте.
Потому что хотя у вас десять тысяч наставников во Христе, но немного отцов. Я же стал вашим отцом во Христе Иисусе через Благовестие.
для нас существует только один Бог — Отец, от Которого исходит всё и через Которого мы обрели жизнь. Для нас есть один Господь — Иисус Христос, и через Него существует всё, и через Него мы живы.
Потому что Сын Божий Иисус Христос, о Котором мы проповедовали вам (Силуан, Тимофей и я), не был «да» и «нет» в одно и то же время. Напротив, через Него было сказано последнее «да».
Это не значит, что мы пытаемся управлять вашей верой, так как вы тверды в своей вере, а наоборот, это означает, что мы вместе трудимся ради вашей радости.
Вы же, братья и сёстры, были призваны Богом, чтобы жить свободно. Однако пусть свобода не станет для вас поводом удовлетворять свою греховную природу! Вместо того служите друг другу с любовью.
Правда, некоторые из них проповедуют Христа из соперничества и зависти, но другие делают это по доброй воле.
Поэтому я терплю всё ради блага избранных, чтобы и они могли достичь спасения во Христе Иисусе, а вместе со спасением и вечной славы.
Их следует заставить замолчать. Они разрушают целые семьи, проповедуя то, что не следует, и делают это ради постыдной наживы.
В своей жадности они будут наживаться на вас через свои выдуманные учения. Их погибель неизбежна, так как Бог давно осудил их.