1 Паралипоменон 13:13 - Святая Библия: Современный перевод И Давид не повёз ковчег Соглашения с собой в город Давида, а оставил его в доме Овед-Едома гефянина. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И не повез Давид ковчег к себе, в Город Давидов, но отправил его в дом Овед-Эдома из Гата. Восточный Перевод Он не повёз сундук к себе, в Город Давуда. Вместо этого он отвёз его в дом гатянина Овид-Эдома. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он не повёз сундук к себе, в Город Давуда. Вместо этого он отвёз его в дом гатянина Овид-Эдома. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он не повёз сундук к себе, в Город Довуда. Вместо этого он отвёз его в дом гатянина Овид-Эдома. Синодальный перевод И не повез Давид ковчега к себе, в город Давидов, а обратил его к дому Аведдара Гефянина. Новый русский перевод Он не повез ковчег к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома. |
Там была ещё одна группа левитов, которые исполняли обязанности стражников: Захария, Иаазиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Елиав, Ванея, Маасей, Маттафия, Елифлеуй, Микней, Овед-Едом и Иеиел.
Давид, старейшины Израиля и начальники вынесли ковчег Соглашения из дома Овед-Едома. Все были счастливы!
Асаф был главным в первой группе. Его группа играла на кимвалах. Захария был главным во второй группе. Остальные левиты были Иеиел, Шемирамоф, Иехиил, Маттафия, Елиав, Ванея, Овед-Едом и Иеиел. Эти люди играли на лирах и арфах.
Сыновьями Овед-Едома были: Шемаия, старший сын, Иегозавад был его вторым сыном, Иоах третьим, Сахар четвёртым, Нафанаил пятым,
Все эти люди были потомками Овед-Едома. Они, их сыновья и родственники были сильными людьми и прилежными охранниками. Всего у Овед-Едома было шестьдесят два потомка.