Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 12:27 - Святая Библия: Современный перевод

Иодай был в этой группе. Он был вождём из рода Аарона. С Иодаем было три тысячи семьсот человек.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ехояда, глава рода Аарона, и с ним три тысячи семьсот;

См. главу

Восточный Перевод

вместе с Иодаем, вождём из дома Харуна, который привёл с собой 3 700 человек,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

вместе с Иодаем, вождём из дома Харуна, который привёл с собой 3 700 человек,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

вместе с Иодаем, вождём из дома Хоруна, который привёл с собой 3 700 человек,

См. главу

Синодальный перевод

и Иоддай, князь от племени Аарона, и с ним три тысячи семьсот;

См. главу

Новый русский перевод

вместе с Иодаем, вождем из дома Аарона, который привел с собой 3 700  человек,

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 12:27
8 Перекрёстные ссылки  

На седьмой год Иодай послал за командирами Керетов и царскими телохранителями. Он собрал их вместе в храме Господа и заключил с ними договор, взяв с них клятву в храме Господа, а затем показал им царского сына (Иоаса).


Командиры выполнили всё, что приказал им священник Иодай. Каждый взял своих людей. Одна группа должна была охранять царя в субботу, а две другие охраняли царя в течение недели. Все они пришли к священнику Иодаю,


Из храма Навузардан взял в плен главного священника Сераию, второго священника Софонию и трёх мужчин, стоявших на страже у входа.


Из колена Левия там было четыре тысячи шестьсот человек.


Садок тоже был в этой группе. Он был храбрым молодым воином и привёл с собой двадцать два начальника из своего рода.


у Левия — Хашавия, сын Кемуила; у Аарона — Садок;


Финеес, сын Елеазара, был прежде начальником привратников. Господь был с Финеесом.