Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 10:26 - Святая Библия: Современный перевод

так как «земля и всё на ней принадлежит Господу».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо сказано: «Господня земля и всё, что наполняет ее».

См. главу

Восточный Перевод

потому что «земля и всё, что наполняет её, принадлежат Вечному Повелителю».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому что «земля и всё, что наполняет её, принадлежат Вечному Повелителю».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому что «земля и всё, что наполняет её, принадлежат Вечному Повелителю».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

ибо Господня — земля и то, что наполняет её.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Господня бо земля и исполнение ея.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 10:26
9 Перекрёстные ссылки  

Из его пасти рвётся пламя и сыплются искры.


Тебе, Господи, я жизнь свою вверяю!


Вложи мне в сердце чистоту, и дух мой снова сделай сильным.


Теперь же Я говорю вам: исполняйте Мои заповеди, соблюдайте соглашение со Мной и будете Моим особым народом.


«Как только я выйду из города, — сказал Моисей фараону, — я подниму руки в молитве к Господу, и перестанет греметь гром, и град прекратится. И тогда ты узнаешь, что Господь — в этой земле.


Но если кто-то скажет тебе: «Вот мясо, которое было предложено в качестве приношения идолам», то не ешь его ради блага того, кто сообщил тебе об этом, и ради тех людей, которые считают грехом есть эту пищу.


Всё принадлежит Господу, Богу твоему: небо и небеса небес, земля и всё, что на ней.


Всё, созданное Богом, — добро, и ничего не следует отвергать, если принимается оно с благодарностью,


Наставляй же тех, кто богат в этом мире, чтобы они не заносились и возлагали все свои надежды не на неверное богатство, а на Бога, Который с избытком обеспечивает нас всем нужным для наслаждения.