Вот и корабли, как бы велики они ни были, и хотя бы и носились сильными ветрами, направляются совсем маленьким рулем, куда решает воля кормчего.
Иакова 3:5 - перевод Еп. Кассиана Так и язык — маленький член, а много хвастается. Вот какой малый огонь зажигает великий лес. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот и язык: мал он в теле человека, но сколь многим может похваляться! Подумайте только, какой большой лес загорается от одной малой искры. Восточный Перевод Так же и язык: это маленький орган, но как велики его претензии! Взгляни, большой лесной пожар начинается с маленькой искры. Восточный перевод версия с «Аллахом» Так же и язык: это маленький орган, но как велики его претензии! Взгляни, большой лесной пожар начинается с маленькой искры. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так же и язык: это маленький орган, но как велики его претензии! Взгляни, большой лесной пожар начинается с маленькой искры. Библия на церковнославянском языке такожде же и язык мал уд есть, и вельми хвалится. Се мал огнь, и коль велики вещи сожигает. Святая Библия: Современный перевод Так и язык, хотя он и малая часть тела, но может хвалиться великими делами. Крохотное пламя может поджечь большой лес. |
Вот и корабли, как бы велики они ни были, и хотя бы и носились сильными ветрами, направляются совсем маленьким рулем, куда решает воля кормчего.
Ибо произнося надутые суетные слова, они уловляют в плотские похоти, в распутство, тех, которые с трудом избегают живущих в заблуждении,