От Матфея 6:14 - перевод Еп. Кассиана Ибо, если вы простите людям согрешения их, простит и вам Отец ваш Небесный; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если простите другим согрешения их, простит и вам Отец ваш Небесный. Восточный Перевод – Потому что, если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Потому что, если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Потому что, если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. Библия на церковнославянском языке Аще бо отпущаете человеком согрешения их, отпустит и вам Отец ваш небесный: Святая Библия: Современный перевод Потому что если вы простите людей за их грехи, то и Отец ваш Небесный тоже простит вам. |
ибо, каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою отмерено будет вам.
И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете против кого, чтобы и Отец ваш, Который на небесах, простил вам согрешения ваши.
Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и не будете осуждены. Отпускайте, и вам будет отпущено.
Но будьте друг ко другу добрыми, милосердными, прощая друг друга, как и Бог во Христе простил вам.
терпя друг друга и прощая взаимно, если кто на кого имеет обиду: как и Господь простил вам, так и вы;
Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий не делающий правды, не есть от Бога, также и не любящий брата своего,