От Матфея 15:25 - перевод Еп. Кассиана Она же, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи, помоги мне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но женщина та, приблизившись, пала ниц перед Ним и говорила: «Господи, помоги мне!» Восточный Перевод Женщина подошла и поклонилась Ему: – Повелитель, помоги мне! Восточный перевод версия с «Аллахом» Женщина подошла и поклонилась Ему: – Повелитель, помоги мне! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Женщина подошла и поклонилась Ему: – Повелитель, помоги мне! Библия на церковнославянском языке Она же пришедши поклонися ему, глаголющи: Господи, помози ми. Святая Библия: Современный перевод Тогда женщина подошла к Иисусу и, склонившись перед Ним, сказала: «Господи, помоги мне!» |
Народ же требовал от них, чтобы они замолчали; но те с еще большей силой закричали: Господи, помилуй нас, Сын Давидов!
И вот, прокаженный подошел и кланялся Ему, говоря: Господи, если Ты хочешь, можешь меня очистить.
И часто в огонь бросал его дух и в воду, чтобы погубить его; но, если что можешь, помоги нам, сжалься над нами.