Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 22:3 - перевод Еп. Кассиана

И вошел сатана в Иуду, называемого Искариотом, одного из числа Двенадцати;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда вошел сатана в Иуду, одного из Двенадцати, прозванного Искариотом;

См. главу

Восточный Перевод

Тогда сатана вошёл в Иуду, которого называли Искариотом, одного из двенадцати учеников.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда Шайтан вошёл в Иуду, которого называли Искариотом, одного из двенадцати учеников.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда сатана вошёл в Иуду, которого называли Искариотом, одного из двенадцати учеников.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Вниде же сатана во иуду нарицаемаго искариот, суща от числа обоюнадесяте,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В Иуду, прозванного Искариотом, одного из двенадцати апостолов, вселился сатана.

См. главу
Другие переводы



От Луки 22:3
16 Перекрёстные ссылки  

Симон Кананит и Иуда Искариот, который и был предателем Его.


Он же ответил: опустивший со Мною руку в блюдо, тот и предаст Меня.


Тогда говорит ему Иисус: прочь, сатана; написано: «Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи».


Но вот рука предающего Меня со Мною за столом,


и Иуду Иаковлева, и Иуду Искариота, который сделался предателем.


Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому, что был вор и, имея денежный ящик, брал то, что туда опускали.


Не о всех вас говорю: Я знаю, кого избрал. Но да исполнится Писание: «Ядущий со Мною хлеб поднял на Меня пяту свою».


И во время вечери, когда диавол уже заронил в сердце Иуды Симонова Искариота намерение предать Его,


Но Петр сказал: Анания, почему это наполнил сатана сердце твое, что ты солгал Духу Святому и утаил от цены земли?