И теперь, Господи, взгляни на угрозы их и дай рабам Твоим со всяким дерзновением говорить слово Твое,
К Колоссянам 4:4 - перевод Еп. Кассиана чтобы я явил её так, как мне должно её возвестить. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и о том молитесь, чтобы мог я возвещать ее ясно, как и должен то делать. Восточный Перевод Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть её людям как должно. Восточный перевод версия с «Аллахом» Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть её людям как должно. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть её людям как должно. Библия на церковнославянском языке да явлю ю, якоже подобает ми глаголати. Святая Библия: Современный перевод Молитесь, чтобы я мог говорить открыто и ясно, как должен. |
И теперь, Господи, взгляни на угрозы их и дай рабам Твоим со всяким дерзновением говорить слово Твое,
ради которой я несу посольство в узах, чтобы я возвестил её с дерзновением, как должно мне возвестить.
Слово ваше да будет всегда с приветливостью, приправлено солью, чтобы знать вам, как должно отвечать каждому.