Крещение Иоанново откуда было: с неба или от людей? Они же рассуждали между собой: если скажем: «с неба», Он скажет нам: «почему же вы не поверили ему?»
От Иоанна 8:46 - перевод Еп. Кассиана Кто из вас обличит Меня в грехе? Если Я говорю истину, почему вы не верите Мне? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но обвинит ли кто из вас Меня в грехе? Если же истину говорю, почему не верите Мне? Восточный Перевод Может ли кто-либо из вас уличить Меня во грехе? Если же Я говорю истину, то почему вы Мне не верите? Восточный перевод версия с «Аллахом» Может ли кто-либо из вас уличить Меня во грехе? Если же Я говорю истину, то почему вы Мне не верите? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Может ли кто-либо из вас уличить Меня во грехе? Если же Я говорю истину, то почему вы Мне не верите? Библия на церковнославянском языке кто от вас обличает мя о гресе? аще ли истину глаголю, почто вы не веруете мне? Святая Библия: Современный перевод Кто из вас может обвинить Меня в грехе? Если же Я говорю правду, то почему вы не верите Мне? |
Крещение Иоанново откуда было: с неба или от людей? Они же рассуждали между собой: если скажем: «с неба», Он скажет нам: «почему же вы не поверили ему?»
И рассуждали между собой: если скажем «с неба», Он скажет: «почему же вы не поверили ему?»
Если вы заповеди Мои соблюдете, вы пребудете в любви Моей, как Я заповеди Отца Моего соблюл и пребываю в Его любви.
Сказал Ему тогда Пилат: значит, Ты, всё-таки, Царь? Ответил Иисус: ты говоришь, что Я Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто от истины, слушает Моего голоса.
А когда они упорно продолжали спрашивать Его, Он поднял голову и сказал им: кто из вас без греха, первый брось в нее камень.
Ибо мы не имеем такого первосвященника, который не мог бы сострадать немощам нашим, но Искушённого во всём, подобно нам, кроме греха.
Ибо такой и подобал нам Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделённый от грешников и превознесённый выше небес,