Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 11:31 - перевод Еп. Кассиана

31 И рассуждали между собой: если скажем «с неба», Он скажет: «почему же вы не поверили ему?»

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 Они стали рассуждать между собой: «Если скажем: „От Бога“, то Он спросит: „Почему же вы тогда не поверили ему?“,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 Они стали рассуждать между собой: – Если мы скажем: «От Всевышнего», то Он спросит: «Так почему же вы ему не поверили?»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Они стали рассуждать между собой: – Если мы скажем: «От Аллаха», то Он спросит: «Так почему же вы ему не поверили?»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Они стали рассуждать между собой: – Если мы скажем: «От Всевышнего», то Он спросит: «Так почему же вы ему не поверили?»

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

31 И мысляху в себе, глаголюще: аще речем, с небесе, речет: почто убо не веровасте ему?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

31 Они обсудили это между собой, говоря: «Если мы скажем: „С небес”, Он скажет: „Тогда почему же вы не поверили ему?”»

См. главу Копировать




От Марка 11:31
11 Перекрёстные ссылки  

И они рассуждали про себя, говоря: мы хлебов не взяли.


Крещение Иоанново с неба было, или от людей? Ответьте Мне.


Сказать же: «от людей» — боялись толпы. Ибо все думали об Иоанне, что он действительно пророк.


Иоанн свидетельствует о Нем и провозглашает: это был Тот, о Ком я сказал: Идущий за мною впереди меня стал, потому что прежде меня был.


На другой день видит он Иисуса, идущего к нему, и говорит: вот Агнец Божий, Который берет грех мира.


И я увидел и засвидетельствовал, что Он есть Сын Божий.


И взглянув на проходящего Иисуса, он говорит: вот Агнец Божий.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама