Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 11:31 - Библия на церковнославянском языке

31 И мысляху в себе, глаголюще: аще речем, с небесе, речет: почто убо не веровасте ему?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 Они стали рассуждать между собой: «Если скажем: „От Бога“, то Он спросит: „Почему же вы тогда не поверили ему?“,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 Они стали рассуждать между собой: – Если мы скажем: «От Всевышнего», то Он спросит: «Так почему же вы ему не поверили?»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Они стали рассуждать между собой: – Если мы скажем: «От Аллаха», то Он спросит: «Так почему же вы ему не поверили?»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Они стали рассуждать между собой: – Если мы скажем: «От Всевышнего», то Он спросит: «Так почему же вы ему не поверили?»

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

31 И рассуждали между собой: если скажем «с неба», Он скажет: «почему же вы не поверили ему?»

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

31 Они обсудили это между собой, говоря: «Если мы скажем: „С небес”, Он скажет: „Тогда почему же вы не поверили ему?”»

См. главу Копировать




От Марка 11:31
11 Перекрёстные ссылки  

Они же помышляху в себе, глаголюще: яко хлебы не взяхом.


крещение иоанново с небесе ли бе, или от человек? отвещайте ми.


но аще речем, от человек: бояхуся людий: вси бо имеяху иоанна, яко воистинну пророк бе.


Иоанн свидетелствует о нем и воззва глаголя: сей бе, егоже рех, иже по мне грядый, предо мною бысть, яко первее мене бе.


Во утрий (же) виде иоанн Иисуса грядуща к себе и глагола: се, агнец Божий, вземляй грехи мира:


и аз видех и свидетелствовах, яко сей есть Сын Божий.


И узрев Иисуса грядуща, глагола: се, агнец Божий.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама