Этого ученики Его не поняли сперва, но когда был прославлен Иисус, тогда они вспомнили, что это было о Нем написано, и это сделали Ему.
От Иоанна 13:7 - перевод Еп. Кассиана Ответил Иисус и сказал ему: что Я делаю, Ты не знаешь теперь, но поймешь потом. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Не понимаешь ты того, что Я делаю сейчас, — ответил ему Иисус. — Но придет время — поймешь». Восточный Перевод Иса сказал ему: – Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса сказал ему: – Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо сказал ему: – Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь. Библия на церковнославянском языке Отвеща Иисус и рече ему: еже аз творю, ты не веси ныне, уразумееши же по сих. Святая Библия: Современный перевод Иисус ответил ему: «Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь». |
Этого ученики Его не поняли сперва, но когда был прославлен Иисус, тогда они вспомнили, что это было о Нем написано, и это сделали Ему.
Говорит Ему Симон Петр: Господи, куда Ты идешь? Ответил Ему Иисус: куда Я иду, ты не можешь теперь последовать за Мною, но последуешь после.
Утешитель же, Дух Святой, Которого пошлет Отец во имя Мое, Он вас научит всему и напомнит вам всё, что сказал вам Я.