От Иоанна 11:39 - перевод Еп. Кассиана Говорит Иисус: возьмите камень. Говорит ему сестра умершего, Марфа: Господи, уже смердит: ведь ему четвертый день. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Уберите камень!» — повелел Иисус. «Господи, — воспротивилась Марфа, сестра умершего, — там тяжкий запах, ведь уже прошло четыре дня». Восточный Перевод – Уберите камень, – велел Он. Марфа, сестра умершего, сказала: – Повелитель, но там ведь уже тяжёлый запах, Элеазар четыре дня как в могиле. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Уберите камень, – велел Он. Марфа, сестра умершего, сказала: – Повелитель, но там ведь уже тяжёлый запах, Элеазар четыре дня как в могиле. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Уберите камень, – велел Он. Марфа, сестра умершего, сказала: – Повелитель, но там ведь уже тяжёлый запах, Элеазар четыре дня как в могиле. Библия на церковнославянском языке глагола Иисус: возмите камень. Глагола ему сестра умершаго марфа: Господи, уже смердит: четверодневен бо есть. Святая Библия: Современный перевод Иисус приказал: «Уберите камень». Тогда Марфа, сестра умершего, сказала: «Господи, там теперь плохой запах, так как прошло уже четыре дня, как он умер». |
Но Давид, послужив в своем поколении совету Божию, почил и приложился к отцам своим и увидел тление.
для одних — запах от смерти и к смерти, для других — запах от жизни и к жизни. И кто на это способен?
Который преобразит тело уничижения нашего по образу тела славы Его действием той силы, которой Он может и подчинить Себе всё.