А через пять дней прибыл первосвященник Анания с некоторыми старейшинами и поверенным в делах, неким Тертуллом, которые заявили правителю жалобу на Павла.
Деяния 24:2 - перевод Еп. Кассиана Когда же он был позван, начал Тертулл обвинять, говоря: пользуясь, благодаря тебе, глубоким миром и преобразованиями на пользу этого народа, вследствие твоего попечения, — Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова После того, как ввели узника, Тертулл начал свою обвинительную речь: «Высокочтимый Феликс! Тебе обязаны мы прочным миром, и твоей предусмотрительности — теми улучшениями в жизни этого народа, которые мы всегда и повсюду принимаем с великой признательностью. Восточный Перевод Когда Паула ввели, Тертулл представил обвинение против него: Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Паула ввели, Тертулл представил обвинение против него: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Павлуса ввели, Тертулл представил обвинение против него: Библия на церковнославянском языке Призвану же бывшу ему, начат клеветати тертилл, глаголя: Святая Библия: Современный перевод Когда вызвали Тертулла, он начал обвинение следующими словами: «Превосходнейший Феликс, мир, которым мы наслаждаемся в полной мере, и преобразования, которые принесла этому народу твоя дальновидность, |
А через пять дней прибыл первосвященник Анания с некоторыми старейшинами и поверенным в делах, неким Тертуллом, которые заявили правителю жалобу на Павла.