И в эти дни, встав посреди братьев, Петр сказал (а собравшихся в большом числе было около ста двадцати человек):
Деяния 21:17 - перевод Еп. Кассиана По прибытии нашем в Иерусалим, братья приняли нас с радостью. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда же мы пришли в Иерусалим, братья встретили нас с великой радостью. Восточный Перевод Когда мы явились в Иерусалим, братья радушно нас приняли. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда мы явились в Иерусалим, братья радушно нас приняли. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда мы явились в Иерусалим, братья радушно нас приняли. Библия на церковнославянском языке Бывшым же нам во Иерусалиме, любезно прияша нас братия. Святая Библия: Современный перевод Когда мы прибыли в Иерусалим, братья и сёстры тепло встретили нас. |
И в эти дни, встав посреди братьев, Петр сказал (а собравшихся в большом числе было около ста двадцати человек):
И прибыв в Иерусалим, они были приняты церковью и апостолами и пресвитерами, и возвестили всё, что Бог сотворил с ними.
Мы же, окончив плавание, прибыли из Тира в Птолемаиду и, приветствовав братьев, пробыли у них один день.