Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 2:6 - перевод Еп. Кассиана

Когда же прошел об этом слух, собралось много людей и пришли в смятение, потому что каждый из них слышал, как они говорили на его собственном наречии.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и на этот шум собралось их великое множество. Все они пришли в полное смятение, потому что каждый из них слышал, как исполнившиеся Духом говорили на его наречии.

См. главу

Восточный Перевод

На шум собралось много народа; люди недоумевали, потому что каждый из них слышал, как те говорили на языке его страны.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

На шум собралось много народа; люди недоумевали, потому что каждый из них слышал, как те говорили на языке его страны.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На шум собралось много народа; люди недоумевали, потому что каждый из них слышал, как те говорили на языке его страны.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Бывшу же гласу сему, снидеся народ и смятеся, яко слышаху един кийждо их своим языком глаголющих их.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И когда раздался этот звук, собралась толпа; люди были удивлены, так как каждому из них слышалось, что апостолы говорят на его родном языке.

См. главу
Другие переводы



Деяния 2:6
6 Перекрёстные ссылки  

Услышав это, царь Ирод смутился, и весь Иерусалим с ним.


И будут знамения на солнце и луне и звездах, и на земле томление народов в смятении от шума морского и волнения,


И вдруг раздался с неба шум, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились,


А так как он не отходил от Петра и Иоанна, то сбежался к ним в трепете весь народ в притворе, называемом Соломоновым.


ибо дверь для меня открыта великая и обещающая большую деятельность, и противников много.


Когда же я пришел в Троаду ради Евангелия Христова, и была передо мной открыта дверь Господом,