Деяния 16:20 - перевод Еп. Кассиана и приведя их к преторам, сказали: эти люди, будучи Иудеями, возмущают наш город Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Приведя их к преторам, они заявили: «Эти люди — иудеи, и они вызывают беспорядки в нашем городе. Восточный Перевод Они привели их к начальникам города и сказали: – Эти люди – иудеи, и они служат причиной беспорядков в нашем городе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они привели их к начальникам города и сказали: – Эти люди – иудеи, и они служат причиной беспорядков в нашем городе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они привели их к начальникам города и сказали: – Эти люди – иудеи, и они служат причиной беспорядков в нашем городе. Библия на церковнославянском языке и приведше их к воеводам, реша: сии человецы возмущают град наш, иудее суще, Святая Библия: Современный перевод И, приведя их к предводителям, сказали: «Эти люди — иудеи, и они вызывают волнения в нашем городе, |
Увидев же господа её, что ушла надежда их заработка, схватили Павла и Силу и потащили на площадь к начальникам,
И найдя некоего Иудея, по имени Акилу, Понтянина родом, недавно прибывшего из Италии, и Прискиллу, жену его, — потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима, — пришел к ним,
Когда же узнали, что он Иудей, то все в один голос закричали, и около двух часов кричали: велика Артемида Ефесская!
Но мы считаем уместным услышать от тебя, как ты мыслишь; ибо об этом направлении нам известно, что оно всюду вызывает споры.
и не применяйтесь к веку сему, но преображайтесь обновлением ума, дабы испытывать вам, что есть воля Божия: добрая и благоугодная и совершенная.
Прелюбодействующие, не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто захотел бы быть другом миру, тот становится врагом Богу.