А Я говорю вам, что всякий, отпускающий жену свою, кроме как по причине блуда, подвергает ее опасности прелюбодеяния, и кто женится на отпущенной, прелюбодействует.
1 Коринфянам 7:38 - перевод Еп. Кассиана Поэтому, кто женится на своей деве, хорошо поступает, а кто не женится, лучше поступит. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так что, кто женится на своей невесте, поступает хорошо, но тот, кто не женится, поступает лучше. Восточный Перевод Итак, кто выдаёт свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдаёт – поступает ещё лучше. Восточный перевод версия с «Аллахом» Итак, кто выдаёт свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдаёт – поступает ещё лучше. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Итак, кто выдаёт свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдаёт – поступает ещё лучше. Библия на церковнославянском языке Темже и вдаяй браку свою деву добре творит: и не вдаяй лучше творит. Святая Библия: Современный перевод Итак, тот, кто женится на своей невесте, поступает хорошо, а кто не женится, — ещё лучше. |
А Я говорю вам, что всякий, отпускающий жену свою, кроме как по причине блуда, подвергает ее опасности прелюбодеяния, и кто женится на отпущенной, прелюбодействует.
Но кто непоколебимо твёрд в своем сердце, не имея нужды, и властен над своим желанием, и рассудил в сердце своем блюсти свою деву, — тот хорошо поступит.
Жена связана, доколе жив муж её. Если же умрёт муж, она свободна выйти замуж, за кого хочет, только в Господе.
Брак да будет честен во всём, и ложе непорочно; ибо блудников и прелюбодеев будет судить Бог.