Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 5:12 - перевод Еп. Кассиана

Ибо почему мне судить внешних? Не внутренних ли вы судите?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Судить ли мне тех, кто вне церкви? Но как вам не судить членов вашей общины?

См. главу

Восточный Перевод

Судить тех, кто вне общины верующих, не моё дело – их будет судить Всевышний. Вы же должны судить тех, кто является частью общины, как написано: «Удали злого из твоей среды».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Судить тех, кто вне общины верующих, не моё дело – их будет судить Аллах. Вы же должны судить тех, кто является частью общины, как написано: «Удали злого из твоей среды».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Судить тех, кто вне общины верующих, не моё дело – их будет судить Всевышний. Вы же должны судить тех, кто является частью общины, как написано: «Удали злого из твоей среды».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Что бо ми и внешних судити? Не внутренних ли вы судите?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Какое мне дело до осуждения тех, кто не принадлежит к церкви? Но разве не должны вы судить тех, кто принадлежит к церкви?

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 5:12
8 Перекрёстные ссылки  

И говорил им: вам дана тайна Царства Божия, тем же внешним всё бывает в притчах,


Он же сказал ему: человек, кто поставил Меня судить или делить вас?


Ответил Иисус: Царство Мое не от мира сего. Если бы от мира сего было Царство Мое, служители Мои боролись бы за то, чтобы Я не был предан Иудеям. Теперь же Царство Мое не отсюда.


С внешними поступайте мудро, дорожа временем.


чтобы поступать вам благообразно перед внешними и ни в чем не нуждаться.


Но нужно ему иметь и доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавола.