Вот, Дева зачнет во чреве и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что в переводе значит: с нами Бог.
1 Коринфянам 15:47 - перевод Еп. Кассиана Первый человек — от земли из праха; второй Человек — с неба. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Первый человек — от земли, он — существо земное, второй Человек — с неба. Восточный Перевод Первый человек был сотворён из праха земного, а второй Человек – это Человек с небес. Восточный перевод версия с «Аллахом» Первый человек был сотворён из праха земного, а второй Человек – это Человек с небес. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Первый человек был сотворён из праха земного, а второй Человек – это Человек с небес. Библия на церковнославянском языке Первый человек от земли, перстен: вторый Человек Господь с небесе. Святая Библия: Современный перевод Этот первый человек пришёл из земли и праха, второй человек сошёл с небес. |
Вот, Дева зачнет во чреве и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что в переводе значит: с нами Бог.
Свыше Приходящий — выше всех; сущий от земли — земной и от земли говорит. С неба Приходящий — выше всех.
Он послал сынам Израилевым слово, благовествуя мир чрез Иисуса Христа; Этот есть Господь всех.
Так и написано: стал первый человек, Адам, душою живою; последний Адам — духом животворящим.
Ибо мы знаем, что если земной наш дом, эта палатка, будет разрушен, мы имеем строение от Бога, дом нерукотворенный, вечный на небесах.
И признано всеми: велика — тайна благочестия: Он, Кто явлен был во плоти, оправдан был в Духе, виден был ангелами, проповедан был в народах, принят был верою в мире, вознесён был во славе.