Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 12:2 - Новый русский перевод

Пока не перестали сиять солнце, и свет, и луна, и звезды, и не вернулись тучи после дождя.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

когда померкнут солнце, и свет, и луна, и звезды, и тучи пойдут нагонять дожди.

См. главу

Восточный Перевод

Пока не перестали сиять солнце, и свет, и луна, и звёзды и не вернулись тучи после дождя.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пока не перестали сиять солнце, и свет, и луна, и звёзды и не вернулись тучи после дождя.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пока не перестали сиять солнце, и свет, и луна, и звёзды и не вернулись тучи после дождя.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Помни Создателя твоего, пока ты молод и не наступили времена, когда солнце, луна и звёзды потемнеют в твоих глазах и беды одна за одной словно волны нахлынут.

См. главу

Синодальный перевод

доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новые тучи вслед за дождем.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 12:2
15 Перекрёстные ссылки  

Исаак состарился и глаза его так ослабли, что он ничего больше не видел, он позвал Исава, своего старшего сына, и сказал ему: — Сын мой! — Я здесь, — ответил Исав.


Глаза Израиля ослабли от старости, он почти ослеп. Иосиф подвел сыновей поближе к своему отцу, и тот поцеловал и обнял их.


Закончились молитвы Давида, сына Иессея.


Из камня извлек Он потоки, и воды потекли, как реки.


не пристанет к тебе зло, и язва не приблизится к твоему жилищу.


Звезды небесные и созвездия не прольют своего света. Восходящее солнце померкнет, и луна не даст света своего.


В тот день они взревут над добычей, словно ревом моря. И если кто посмотрит на землю, то увидит тьму и горе; и облака застят свет.


Померкнут солнце и луна, и потеряют звезды свой блеск.


Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звезды упадут с неба, и небесные силы поколеблются».


Как-то ночью Илий, чьи глаза ослабели настолько, что он едва мог видеть, лежал на своем обычном месте.


которому было девяносто восемь лет и чьи глаза померкли настолько, что он не мог видеть.


Как только он упомянул о ковчеге Бога, Илий упал навзничь со своего сиденья у ворот. Он сломал себе шею и умер, потому что был стар и грузен. Он был судьей в Израиле сорок лет.