Они сказали мне: «Те, кто прошел через плен и вернулся в провинцию, сейчас в большой беде и бесчестии. Стена Иерусалима разрушена, а его ворота сожжены».
Плач 5:1 - Новый русский перевод Вспомни, о Господь, что случилось с нами, взгляни и посмотри на бесчестие наше. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вспомни, Господи, какая участь постигла нас, взгляни с небес и увидишь поругание наше. Восточный Перевод Вспомни, о Вечный, что случилось с нами, взгляни и посмотри на бесчестие наше. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вспомни, о Вечный, что случилось с нами, взгляни и посмотри на бесчестие наше. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вспомни, о Вечный, что случилось с нами, взгляни и посмотри на бесчестие наше. Святая Библия: Современный перевод Господи, вспомни, что с нами случилось, посмотри на наш позор. Синодальный перевод Вспомни, Господи, что над нами совершилось; призри и посмотри на поругание наше. |
Они сказали мне: «Те, кто прошел через плен и вернулся в провинцию, сейчас в большой беде и бесчестии. Стена Иерусалима разрушена, а его ворота сожжены».
Вспомни повеление, которое Ты дал Своему слуге Моисею, сказав: „Если вы нарушите верность, Я рассею вас среди народов,
Услышь нас, Боже наш, потому что мы в презрении. Обрати их оскорбления на их же головы. Отдай их как добычу в землю плена.
Я поставил стражей на стенах твоих, Иерусалим; не умолкнут они ни днем, ни ночью. О вы, напоминающие Господу, не переставайте!
Господи, Ты всё знаешь; вспомни меня, обрати на меня Свой взор! Отомсти за меня гонителям. Ты терпелив, не забирай меня; Ты знаешь, что ради Тебя я выношу насмешки.
«Мы устыдились, когда услышали оскорбления, и позор покрыл наши лица, когда чужеземцы вошли в святыни дома Господа».
Господи, я услышал весть о Тебе, и я устрашен Твоими делами. Господи, возобнови их в наши дни, яви их и в наши времена и в гневе будь милостив.