Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Плач 3:54 - Новый русский перевод

Воды сомкнулись над моей головой, и я подумал: «Погиб я».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Выше головы поднялась вода, и я подумал было: «Погиб».

См. главу

Восточный Перевод

Воды сомкнулись над моей головой, и я подумал: «Погиб я».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Воды сомкнулись над моей головой, и я подумал: «Погиб я».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Воды сомкнулись над моей головой, и я подумал: «Погиб я».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Воды сомкнулись у меня над головой, и я подумал, что мне пришёл конец.

См. главу

Синодальный перевод

Воды поднялись до головы моей; я сказал: «погиб я».

См. главу
Другие переводы



Плач 3:54
15 Перекрёстные ссылки  

потому и глаза тебе застилает тьма, и разлив многих вод тебя захлестнул.


Хотя они не используют ни речи, ни слов, и от них не слышно ни звука,


Благословен народ, знающий радостный крик, во свете Твоего лица, Господи, они будут ходить.


Он был схвачен и несправедливо судим. Кто может рассказать о Его потомках? Ведь Он был отторгнут от земли живых; за преступления Моего народа был поражен.


И сказал я: «Исчезли величие мое и надежда моя на Господа».


Тогда Он сказал мне: — Сын человеческий, эти кости — весь дом Израиля. Они говорят: «Наши кости высохли, и надежда исчезла. С нами покончено».


Кто просит — получает, и кто ищет — находит, и кто стучит — тому откроют.